森町「モリ盛り日記」
日本語レッスン
こうやん
2006年05月23日 21:34
「気のおけない人」を「気の許せる人」の意味で
使っているのを聞いたことはありませんか?
「気のおけない人」があるなら「気のおける人」
もあるだろうと「気のおける友達」という言い回し
をすることも、もしかしたらよくある勘違い。
「気のおけない」は「気を遣わない」という意味。
遠慮しないで付き合えるということです。
関連記事
ガンバレ~
森町の残雪
寒いはず
今年もあと少し
アロエランド
見付の祭
ハッピードリンクショップ
Share to Facebook
To tweet